|
He may have held the office "in absentia".
|
Podria haver tingut el post “in absentia”.
|
|
Font: Covost2
|
|
For this, he was sentenced to death "in absentia" by the Nazis.
|
Per això, va ser sentenciat a mort in absentia pels nazis.
|
|
Font: Covost2
|
|
The French colonial court sentenced him "in absentia" to twenty years of imprisonment.
|
El tribunal colonial francès el va condemnar “in absentia” a vint anys de presó.
|
|
Font: Covost2
|
|
He was condemned in absentia.
|
Va ser jutjat in absentia.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
All four men were tried in absentia.
|
Tots quatre homes van ser jutjats in absentia.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
He did not appear in court and was sentenced in absentia.
|
No hi va anar i el van jutjar in absentia.
|
|
Font: NLLB
|
|
All these leaders had been convicted in absentia in the Haitian trial.
|
Tots aquests líders havien estat […] sentenciats in absentia en el judici haitià.
|
|
Font: NLLB
|
|
If the defendants fail to appear for trial, the proceedings will be held in absentia.
|
En el judici no hi seran presents els acusats; és un judici in absentia.
|
|
Font: NLLB
|
|
He and the leadership fled to Yugoslavia and received a death sentence in absentia.
|
Ell i d’altres líders fugiren a Iugoslàvia mentre eren sentenciats a pena de mort in absentia.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
In 1953, the Communist government convicted the couple in absentia of "taking illicit leave" abroad.
|
L’any 1953, el partit comunista va condemnar el matrimoni in absentia per "estada il·lícita" a l’estranger.
|
|
Font: wikimatrix
|